Sunday, 12 June 2016

THIRUVAIMOZHI - NAMMAZHWAR: ADVICE TO THE WORLD

2016-24  Thiruvaimozhi - NammazhwarAdvice to the World


Sri Nammazhwar - SriRangam
      Most of the verses of Nammazhwar flow out of his love and divine consciousness where there is no awareness of the external world. Some of them are directly addressed to the Lord. In some [as seen below], the Azhwar addresses mankind and gives advice.

    திருவாய் மொழி - முதல் பத்து (இரண்டாம் திருமொழி)
    உலகிற்கு உபதேசம்   ADVICE TO THE WORLD [2802-2812]


    2802
    வீடுமின் முற்றவும்,  வீடு செய்து உம் உயிர்,
    வீடு உடையானிடை,  வீடு செய்ம்மினே
    (1)

    2802. Give up all the desires 

    that you have for earthly things.
    Surrender your life to the god, the lord of moksha
    and that will take you to moksha.

    2803 மின்னின் நிலை இல,  மன் உயிர் ஆக்கைகள்,
    என்னும் இடத்து இறை,   
    உன்னுமின் நீரே
    (2)

    2803. Our earthly bodies will go away 

    from the earth one day.
    They are like lightning 
    and they come and go in a second.
    If you know this 
    you will only think of the everlasting god. 

    2804 நீர் நுமது என்று இவை,  வேர்முதல் மாய்த்து இறை,
    சேர்மின் உயிர்க்கு அதன்,   
    நேர் நிறை இல்லே.
    (3)

    2804. Give up utterly any desire 

    that is for yourself or the things you own. 
    Join the god and worship him.
    There is nothing equal or higher than the god in life. 

    2805 இல்லதும் உள்ளதும்,  அல்லது அவன் உரு,
    எல்லை இல் அந் நலம்,   
    புல்கு பற்று அற்றே.
    (4)

    2805. The things that are in the world

    and the things that are not in the world are all his forms.. 
    Give up your desires, 
    grasp the wonderful, matchless form of the god
    and worship him. 

    2806 அற்றது பற்று எனில்,  உற்றது வீடு உயிர்,
    செற்ற அது மன் உறில்,  
    அற்று இறை பற்றே.
    (5)

    2806. If one gives up desire for worldly things

    he will go to moksha.
    The only help to reach moksha 
    is the desire to join and be one with the god.

    2807 பற்று இலன் ஈசனும், முற்றவும் நின்றனன்,
    பற்று இலையாய் அவன்,   
    முற்றில் அடங்கே.
    (6)

    2807. The god has no desire

    and he is in all things in the world.
    There is nothing without him.
    O my soul! give up all your desires,
    approach him and become one with him. 

    2808 அடங்கு எழில் சம்பத்து , அடங்கக் கண்டு ஈசன்,
    அடங்கு எழில் அஃது என்று,   
    அடங்குக உள்ளே.
    (7)

    2808. You should understand 

    that all the things in the world are contained in the god.
    Realize that you yourself are of those things
    and join the god yourself also. 

    2809 உள்ளம் உரை செயல்,  உள்ள இம் மூன்றையும்,
    உள்ளிக் கெடுத்து இறை,   
    உள்ளில் ஒடுங்கே.
    (8)

    2809. Remove any desire from your mind.

    Remove any desire that you want to say something. 
    Remove any desire that you want to do something. 
    Join the god and become one with him. 

    2810 ஒடுங்க அவன்கண்,  ஒடுங்கலும் எல்லாம்,
    விடும் பின்னும் ஆக்கை ,  
    விடும்பொழுது எண்ணே.
    (9)

    2810. If you only think of god always in this world,

    all your desires will leave you.
    You should live in this world 
    thinking only of the time you will join him
    and the time your body will leave this world.

    2811 எண் பெருக்கு அந் நலத்து,  ஒண் பொருள் ஈறு இல,
    வண் புகழ் நாரணன், 
    திண் கழல் சேரே.
    (10)

    2811. Souls are countless. 

    Their knowledge has no limit.
    They shine as part of the god.
    They will join the strong feet 
    of the famous god Naraṇan.

    2812 சேர்த்தடத் தென் குரு, கூர்ச் சடகோபன் சொல்,
    சீர்த் தொடை ஆயிரத்து,   
    ஓர்த்த இப் பத்தே.
    (11)

    2812. Saḍagopan of southern Thirukuruhur 

    surrounded by beautiful ponds filled with water
    composed a thousand pasurams.
    These are ten wonderful pasurams among those thousand. 


YouTube Audio: Kovil Thiruvaimozhi 2 with meaning: [Click Here]



YouTube Video: Thiruvaimozhi Saaram: Velukkudi Krishnan [Click Here]











No comments:

Post a Comment